《風が吹く街》-風吹拂而過的街道
作詞:PON
作曲:PON
歌:ラックライフ
翻譯君:MUTSU

 

抱きしめて離さずに
我會緊緊抱住再也不放手
大事なモノと今
將那最重要的事物與當下
僕はここで息をしてる
我正在此刻呼吸著

 

君がくれた言葉は
你給予我的話語
今も僕の中の
此刻依然存在於
片隅に置いてある
我內心的一角
大事にしまっている
珍視的被收藏著
いつも胸の中にある
無論何時都記在心中

 

何度も思い出しては
我無數次地回憶
心で繰り返してる
每當我在心裡叨唸一次
その度力になる
便會湧出力量

 

風が吹くこの街で
在風吹拂而過的街道
生きてるよ僕らしく
我忠於自我的活著喔
君に胸張れるように
為了能在你面前驕傲昂首
抱きしめて離さずに
我會緊緊抱住再也不放手
大事なモノと今
將那最重要的事物與當下
僕はここで息をしてる
我正在此刻呼吸著

 


何か変わる気がしてた
似乎有什麼發生變化了
僕ら生きる世界
我們活著的這個世界
淡々と廻ってる
卻淡然的自顧向前
何も変わりやしない
不論什麼也不去改變
こんなにも違うのに
明明已如此不同

 

世界は救えなくていい
就算無法拯救世界也沒關係
でも大事なモノだけ
唯有重要的事物
ちゃんと握り締めてる
非得緊緊握牢

 

あれからどれくらい
自那之後
僕ら進めたのかな
我們前進了多少呢?
ふと思い出すのさ
僅是突然間想起
確かにあの時
在那時候
共に生きた日々の
一同度過的日子
未来がここにあるよ
未來確實在此刻等著我們喔

 


君がくれた言葉は
你給予我的話語
今も僕の中の
此刻依然存在於
片隅に置いてある
我內心的一角
大事にしまっている
珍視的被收藏著
いつも胸の中にある
無論何時都記在心中

 

風が吹くこの街で
在風吹拂而過的街道
生きてるよ僕らしく
我忠於自我的活著喔
君に胸張れるように
為了能在你面前驕傲昂首
抱きしめて離さずに
我會緊緊抱住再也不放手
大事なモノと今
將那最重要的事物與當下
僕はここで
我就在此刻

 

あれからどれくらい
自那之後
僕ら進めたのかな
我們前進了多少呢?
ふと思い出すのさ
僅是突然間想起
確かにあの時
在那時候
共に生きた日々の
我們一同度過的日子
未来がここにあるよ
未來確實在此刻等著我們喔

 

--------------------------------------------------

音樂連結→https://www.youtube.com/watch?v=vcJ61mfcK3A&index=11&list=RDL-gZ7Juz0xI

PON的歌真的是太感人了((大哭
寫進心坎裡的曲子QWQ

配合文豪二季的ED也大大感動

arrow
arrow

    まいまい 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()